Prave boje – True Colors
Photo: Lora Moore-Kakaletris, UNPLUSH
Za početak rada 2021/2022 u Actory Factory školi odabrali smo pesmu True Colors od Cyndi Lauper. Nimalo slučajno. Ovaj njen veliki pop hit iz davne 1986-e i danas pleni izuzetnim tekstom, njenim fantastičnim i neponovljivim vokalom, muzikom, ali najviše porukom. Kad kažemo da nekog vidimo u njegovim ili njenim pravim bojama to znači da ga vidimo kakav on ili ona zapravo jesu. Ohrabriti svakog dečaka i svaku devojčicu da se ne plaše da pokažu svetu “svoje prave boje” ili pravo lice (što je verovatno više u duhu našeg jezika) jeste i naš cilj. Ovu pesmu zato smatramo motivacionom, a proces rada na njoj jednako važnim kao i samo izvođenje. To je razlog što smo najpre preveli svaki stih i što razgovaramo sa decom o njegovom značenju.
Pevanje, naravno, donosi poseban užitak i izvođačima i slušaocima, ali razumevanje poruke koju ta pesma ima doprinosi dodatnom kvalitetu i snazi finalne izvedbe. Za kraj ove priče evo i našeg slobodnog prevoda pesme True Colors.
Pravo lice
Ti sa tužnim očima,
Ne plaši se!
Razumem.
Nije lako biti hrabar!
U svetu punom ljudi
Svako može da se izgubi
A tuga koju nosiš
Može te učiniti još slabijim.
Zato, pokaži mi jedan osmeh,
Ne budi tužan!
Ne mogu da se setim
kad sam poslednji put videla da se smeješ!
Ako te ovaj svet izluđuje
I ne možeš to više da podneseš
Pozovi me!
Znaš da sam uvek tu za tebe.
Jer ja vidim tvoje pravo lice!
Potpuno jasno
vidim tvoje pravo lice
I zato te volim!
Zato ne boj se
Da pokažeš svoje prave boje.
Tvoje prave boje su prelepe
Kao dugine.
Ja vidim tvoje pravo lice
Jasno vidim
Vidim tvoje pravo lice
I zato te volim
Zato ne boj se da
Pokažeš svoje prave boje
Tvoje prave boje su prelepe
Kao dugine.
To get started at Actory Factory School in 2021/2022, we chose the song True Colors by Cyndi Lauper. Not by chance. This great pop hit of hers from 1986 still captivates with its exceptional lyrics, fantastic and unique vocals and music, but mostly with its message. When we say we see someone’s true colors it means that we see him or her as he or she actually is. Encouraging every boy and every girl not to be afraid to show the world “their true colors” is also one of our goals. This is the reason why we consider this song to be motivational, and the process of working on it is just as important as the performance itself. That is why we first translated each verse into Serbian and talked to the children about its meaning.
Singing, of course, brings special pleasure to both performers and listeners, but understanding this song’s message adds to the quality and strength of the final performance. For the end of this story, here are the lyrics of the song True Colors.
True Colors
You with the sad eyes
Don’t be discouraged
Oh I realize
It’s hard to take courage
In a world full of people
You can lose sight of it all
And the darkness inside you
Can make you feel so small
But I see your true colors
Shining through
I see your true colors
And that’s why I love you
So don’t be afraid to let them show
Your true colors
True colors are beautiful
Like a rainbow
Show me a smile then
Don’t be unhappy, can’t remember
When I last saw you laughing
If this world makes you crazy
And you’ve taken all you can bear
You call me up
Because you know I’ll be there
And I’ll see your true colors
Shining through
I see your true colors
And that’s why I love you
So don’t be afraid to let it show
Your true colors
True colors are beautiful
Like a rainbowIf this world makes you crazy
And you’ve taken all you can bear
You call me up
Because you know I’ll be there
And I’ll see your true colors
Shining through
I see your true colors
And that’s why I love you
So don’t be afraid to let it showYour true colors
True colors
True colors
Shining throughI see your true colors
And that’s why I love you
So don’t be afraid to let them show
Your true colors
True colors are beautiful
Like a rainbow